Прибалтика: Вперед к Евросоюзу или назад в СССР?

Прибалтика в 1991 году определила своё новое будущее. Литва, Латвия и Эстония отделились от умирающего Советского Союза. Но переступив порог совершеннолетия, эти три государства всё же не являются полностью независимыми от стесняющего их отца-хозяина

Процесс распада Советского Союза получил конкретное выражение в одной символической дате: 25 декабря 1991 года. Оставим в стороне сложный механизм передачи государственных функций и заметим только, что именно в этот день советский флаг в последний раз развевался на холодном ветру над Кремлем перед его последним спуском. Распад империи занял длительный период времени; именно в эту стадия упадка СССР вписывается переход Эстонии, Латвии и Литвы от статуса Советских Социалистических республик к статусу независимых государств, который сохранялся (в том числе и Грузией) и после образования Содружества Независимых Государств (СНГ), в котором вновь объединились оставшиеся 11 стран, входивших в состав СССР.

Центробежное движение, охватившее прибалтийские республики с первых месяцев 1989 года, характеризовалось серией манифестаций и волнений, которые вошли в историю под названием «поющей революции». Некоторые из этих демонстраций произвели сильное впечатление на мировое мнение, так как они несли в себе сильный символический  заряд, как например, живая цепочка людей «Балтийский путь», растянувшаяся 23 августа 1989 года на 600 км от Таллинна до Риги и  Вильнюса.

Первой Советской Социалистической республикой, заявившей о своей независимости 11 марта 1990 года, была Литва; русская реакция проявилась в «кровавом воскресенье» 13 января 1991 года, когда 14 демонстрантов были убиты бойцами Советской Армии во время защиты телевизионной башни и здания парламента в столице Вильнюс. Об этом событии  литовцы все еще хранят живую память, оно составляет предмет гордости перед соседними прибалтийскими странами. «Каждый латыш готов умереть за Родину, после того как  последний литовец уже отдаст за нее жизнь», – гласит поговорка. Эстония и Латвия быстро последовали примеру Литвы, хотя формальное признание независимости наступило с опозданием в несколько месяцев из-за колебаний международного сообщества. Это решение официально было принято только после провалившегося летнего путча 1991 года, который организовала старая советская гвардия, враждебная Ельцину.

С этого момента прибалтийские республики стали стремительно отдаляться от поверженного российского гиганта, осуществляя структурные реформы в целях организации свободных рыночных отношений, чтобы сократить разрыв с соседними западными странами. Эффективность принятых мер политически выразилась во вступлении в НАТО (в марте 2004 года) и в ЕС (в мае того же года).

Только что став участниками престижных международных форумов, три страны продолжили свое продвижение по пути бурного экономического роста, чем заслужили название «тигров Балтики». Но непропорционально раздутое финансирование экономики, хотя и обеспечило процентный рост валового национального продукта, выразившийся в двузначных цифрах, оказалось палкой о двух концах во время кризиса 2008-2009 годов. Эстония, Латвия и Литва заслужили печальный титул стран, наиболее пострадавших от финансовой бури. Валовой национальный продукт Латвии упал на 18% в самый ужасный год кризиса, 2009.

Очень сложное переплетение в этих странах хрупкой экономической ситуации, деликатного политического равновесия, двусторонних отношений с российским гигантом и политики предоставления гражданства, проводимой национальными правительствами, дает весьма многогранную картину с трудно предсказуемым геостратегическим положением  Восточной Европы. Начнем с Латвии, представляющей собой важный транспортный узел.

 

Латвия

latvia_flag

Сразу после завоевания независимости Латвия начала проводить в жизнь программу деиндустриализации, сопровождавшуюся закрытием завода-гиганта по производству электротехники ВЭФ, завода по производству микроавтобусов РАФ, что привело к значительному росту безработицы, особенно среди рабочего класса и российских иммигрантов, приехавших в страну в годы советской оккупации. Заводы по переработке рыбной продукции тоже пострадали от потери внутреннего рынка СССР. Валовой национальный продукт сократился на 12,6% в 1991 году, на 32,1% в 1992 году и на 11,4% в 1993 году. Несмотря на это политическая верхушка хотела, чтобы банковский сектор и логистика стали  отраслями-двигателями возрождения экономики страны. Прямые западные инвестиции способствовали экономическому буму в первые годы нового тысячелетия; тем не менее, взрыв финансового «пузыря» в 2008 году нанес экономике страны огромный ущерб.

В 2010 году валовой национальный продукт Латвии едва достигал 90% того, который был зарегистрирован в последний год в бытность Латвии Советской Социалистической республикой в составе СССР в 1990 году. Высокий уровень безработицы (13,2% в мае) продолжает подпитывать бегство граждан в сторону Запада (особенно в англоговорящие страны). После распада Советского Союза население сократилось на 400 тысяч человек, а обеднение человеческими ресурсами еще более обострило этнические трения между российскими и латышскими гражданами.

Именно отношения между двумя этническими компонентами играют определяющую роль  в перспективе стабильного членства страны в ЕС или же ее маргинализации на европейской сцене. Только чуть более половины населения является этническими латышами, русских почти 30%, а русскоговорящих — 37,5%, большая часть которых имеет паспорта синего цвета, которые отличаются от тех, которые выдаются латышам. Чтобы получить латышский паспорт, который позволяет без визы въезжать в страны Европейского союза, надо сдать экзамен по латышскому языку, который не все русские в состоянии выдержать. Еще в паспорте можно указать собственную национальность: русский или латыш. Такой выбор, разумеется, приводит к очень конкретным последствиям, например, к дискриминации на рабочем месте. Проводимая политика предоставления гражданства дает представление о двух больших группах людей, разделенных трещиной не только в социальном, но и в юридическом плане. Эта картина еще более усложнилась из-за недавних событий в политической жизни.

Парламентские выборы в середине сентября были успешными для Saskaņas centrs (Центра Согласия, партии русского меньшинства, которая завоевала 31 из 100 мест в Сейме). Тем не менее, две умеренные правоцентристкие партии, возглавляемые бывшим президентом и уходящим премьер-министром, соответсвенно  «Партия реформ Затлерса» и «Единство» сумели создать достаточно твердую платформу на базе общей программы, основанной  на поддержке молодого премьер-министра Валдиса Домбровскиса. Две партии, могущие рассчитывать только на 42 голоса, должны были привлечь в правительство третью. Их выбор пал на партию латышских националистов «Все для Латвии», которые завоевали 14 мест в Сейме. Партия, победившая на выборах, к которой принадлежит и мэр Риги Нил Ушаков (первый русский, занявший такой пост после распада СССР) была отстранена от занятия правительственных должностей.

Только что сформированное правительство все равно должно преодолевать многочисленные препятствия. Райвис Дзинтарс, лидер националистической партии «Все для Латвии» уже заявил, что не собирается запрещать членам своей партии проводить «День легионера» 16 марта, когда латышские националисты отмечают участие во второй мировой войне своих соотечественников, сражавшихся в Латышском легионе СС в 15 и 19 немецких дивизиях (Waffen-Grenadier-Division der SS) на русском фронте. Премьер Домбровскис попросил членов правительства не принимать участия в торжествах, так как за рубежом косо смотрят на подобные  мероприятия. Еще одно препятствие, которое  может разрушить коалицию с националистической партией, касается их отказа поддержать умиротворяющее предложение «Партия реформ Затлерса» изменить юридический статус жителей, не являющихся гражданами Латвии, в основном русских, предоставив гражданство всем резидентам Латвии, родившимся после 1991 года.

Но самая яростная схватка касается языка. В Латвийской Республике только один официальный язык — латышский, русский язык абсолютно не признается, что выходит далеко за рамки возможности получения  начального и среднего образования на русском языке. Движение «Все для Латвии», слившееся впоследствии с националистической партией, стало инициатором сбора подписей в преддверии референдума по поводу перехода системы образования на латышский язык, чтобы исключить русский язык из школ, дающих обязательное для всех образование. В программу партии между прочим был включен пункт о процентном увеличении этнических латышей с 59% до 75% в составе населения, предполагалось оказывать экономическую поддержку неэстонцам, которые намерены перебраться за рубеж, и предоставлять экономические льготы латышам из диаспоры, если они захотят вернуться на родину. Мотивация этой кампании заключалась не только в привлечении голосов в свою поддержку. Националистическая партия более чем удвоила количество голосов на выборах (на последних выборах в 2010 году партия завоевала 6 мест в Сейме), а для достижения этого результата она включила в свою программу некоторые вопросы, которые общественное мнение считает чувствительными. Не случайно, один известный латышский журнал некоторое время тому назад озаглавил одну из статей «Борьба не столько за язык, сколько за власть».

Русские тоже выдвигают подобные инициативы, только противоположно направленные. В ноябре движение русскоговорящих  «Родной язык» организовало сбор подписей, чтобы сделать русский язык вторым официальным государственным языком. Их число достигло и перешагнуло кворум, необходимый (154.379 подписей) для запроса на внесение изменений в Конституцию. Тем не менее, для окончательного одобрения проекта закона необходимо квалифицированное большинство в парламенте, достичь которого невозможно, так как единственной силой, которая поддерживает эту инициативу, является «Центр Согласия». Неизбежное блокирование этого проекта закона парламентом приведет к проведению еще одного референдума по поводу ввода в действие проекта о конституционном изменении, для одобрения которого необходимо, чтобы за него проголосовала половина плюс один избиратель  всех имеющих право на участие в выборах, то есть 771 тысяча избирателей. Несмотря на то, что битва за признание русского языка государственным является по существу проигранной, она, тем не менее, указывает на ухудшение отношений между двумя этническими компонентами республики. Эта борьба находит выражение и в виртуальном мире. Кампания протеста ведется в социальных сетях. На странице в Facebook мэра Ушакова помещен лозунг «Нет этнической дискриминации», что ясно указывает на ситуацию в Латвии и на восприятие частью ее жителей своего социально-политического положения.

 

Эстония

estonia1

Самая северная из прибалтийских стран пережила интенсивную кампанию индустриализации в советский период. Так же как и в Латвии, масса иммигрантов, в основном неквалифицированных рабочих, привлеченных рабочими местами, отразилась на демографической ситуации. Этнические эстонцы составляли 90% в 1945 году, а в 1989 году их часть снизилась до 60% в пользу русских, которые составляют 29,7% населения.

После обретения независимости Эстония тоже ввела жесткие законы на получение гражданства, представляющие препятствие для русских. В то время как в Италии обсуждается вопрос,  по какому принципу давать гражданство ius sanguinis e ius soli (по крови или по месту рождения – прим. Переводчика), у эстонцев не было сомнений в этом вопросе. Эстонцами являются те, кто имел эстонское гражданство на 16 июня 1940 года, когда советские войска вошли в страну, и их потомки. Для всех остальных (очевидно, русских) процедура получения гражданства зависит от времени проживания на территории страны и особенно на знании эстонского языка.  Действительно, необходимо сдать экзамен на знание языка. Эстонский язык, так же как и литовский и латышский, очень трудный, и многие русские просто не в состоянии его выучить, подвергаясь за это дискриминации, например, при допущении к публичным конкурсам на получение рабочих мест.

Эстония тоже ввела два вида паспортов: серые — для не имеющих гражданства, и голубые — для эстонских граждан. Этот выбор привел к дальнейшей этнической изоляции для обладателей серых паспортов, среди которых уровень безработицы составляет 22,8%.Кроме того, только 6,5% среди них сносно говорит по-эстонски. Если к этим данным добавить, что только 4,3% этнических эстонцев хорошо говорят по-русски, то мы получим тревожную картину страны, где языковый разрыв следует за этническим и углубляет его.

Политическая арена отражает раскол в обществе. Правоцентристская либеральная партия Реформ Эстонии, вдохновляемая теорией монетаризма в духе Милтона Фридмана, и член международной либеральной партии вот уже в течение 15 лет доминирует в эстонском парламенте Рийгикогу.  Лидер партии Андрюс Ансип занимает пост премьер-министра. Его противником является партия, выражающая интересы  русского меньшинства (Eesti Keskerakond — эстонская Центристская партия), стоящая на левоцентристских позициях, которая набрала 23% голосов на прошлых выборах. Возглавляет ее  Эдгар Сависаар, мэр Таллинна. Его тесные личные отношения с Путиным вместе с договором о сотрудничестве, заключенным с партией «Единая Россия», вызвали немало недоумения в стране по поводу реальной лояльности  Центристской партии Эстонской Республике.

Трения между Россией и Эстонией не ограничиваются проблемами, связанными с политикой и гражданством. Свою роль сыграл и символический аспект принадлежности к той или иной стороне, конкретно воплотившийся для русских в Бронзовом солдате (советский мемориал павшим в борьбе против нацифашизма). Памятник, исторически располагавшийся в центре Таллинна, воспринимался  эстонцами как тяжелое наследие советской оккупации. Два противоположных движения столкнулись в апреле 2007 года, когда правительство решило перенести памятник на окраину города, что вызвало эскалацию насилия между русскими и эстонцами.

26 и 27 апреля прошли в сватках между силами правопорядка и русскими, что привело к одному погибшему и 153 раненым. На переднем фронте выступили активисты «Ночного дозора», которые взялись проследить за всеми передвижениями памятника. Мэр Таллинна Сависаар заявил резкий протест против этой инициативы, что навлекло на него критику эстонского общественного мнения, заявившего, что он разжигает этническую рознь. Потом инциденты возникли и в России, эстонское посольство в Москве подверглось осаде. Впоследствии акции вылились в серию информативных атак, отправленных с российских серверов и поразивших эстонские сайты, обслуживающие общество, и к блокаде экспорта нефтепродуктов и угля из Таллиннского порта по решению Российской Федерации в качестве коммерческой мести. Длинная волна взаимных провокаций продолжалась до лета, когда Россия заявила официальный протест против ежегодной встречи эстонских ветеранов из 20 дивизии СС (20. Waffen-Grenadier-Division der SS), вспоминающих о своем участии во второй мировой войне.

Русские еще сегодня жалуются на ежегодную организацию Erna retk , военных учений, в которых участвуют команды из различных стран в честь группы  Erna, состоявшей из эстонцев и входившей в финскую армию. Эта группа занималась глубокой разведкой за линией вражеского фронта во времена конфликта. Следовательно, временами «патерналистское» отношение Российской Федерации к своему молодому соседу, не сгладилось. Порочный круг провокаций и инцидентов последних лет, хотя и смягченный несколько улучшившимися  взаимоотношениями, может представлять собой легкое искушение для завоевания поддержки граждан  в случае выборов.

В свете недавних опросов, когда 94% эстонцев заявили, что их друзья исключительно или в преобладающем большинстве тоже эстонцы, а 87% русских с серыми паспортами сообщили, что их дружеский круг ограничивается им же подобными, возникает картина расколой надвое страны, что бросает угрожающую тень на возможность гармонического и интегрированного социального развития маленькой республики.

Литва

Litva_flag-1000x750

Литва может похвастаться перед своими северными соседями значительной этнической однородностью состава ее населения ( примерно 85% литовцев). Благодаря этой особенности  нет особых трений между различными этническими группа в этой самой южной из прибалтийских республик. Страна пошла по пути предоставления гражданства всем, подавшим запрос, не заставляя жителей республики сдавать экзамен по литовскому языку.

Несмотря на это Литва тоже переживает трудный социально-экономический момент. Уровень безработицы достиг 17,9% в 2010 году, а прироста  населения нет вообще, оно убывает (-0,27%), один из наихудших показателей в мире. Из-за кризиса много жителей эмигрирует, население снизилось с 3.335.000 человек в 2009 году до 2.261.000 в 2010 году. Отношения с Российской Федерацией обуславливаются скорее экономическими вопросами и желанием забыть о прошлой принадлежности к СССР, чем социально-политическим противостоянием. Литва (за которой вскоре последует Эстония) стала первой европейской страной, которая ввела в действие Третий энергетический пакет ЕС, предусматривающий среди прочих положений разъединение управления сетями газопроводов и контроля за ними акционерных обществ. Россия приняла в штыки эту меру, так как Газпром является акционером литовской национальной энергетической компании Lietuvos dujos.

В намерения Литвы входит задача добиться отстранения российских компаний от стратегического контроля за поставками энергии в прибалтийские страны. Свой план Литва намерена осуществить, получив доступ к мировому снабжению сжиженным природным газом и построив регазификаторы, чтобы лишить русских контроля за своей энергетикой на основе третьего энергетического пакета. Кроме того, в стране делают ставку на шельфовый газ. Представители правительства даже приняли участие в Глобальной инициативе по разработке шельфового газа, проходившей в 2010 году в Соединенных Штатах.

Энергетическая шизофрения диктуется и внешними обстоятельствами, среди которых закрытие Игналинской атомной электростанции в 2009 году, как это было предусмотрено договором о присоединении Литвы к Европейскому союзу. Ее закрытие привело к резкому росту цен на энергию, что оказало негативный эффект на валовой национальный продукт Литвы свыше 1%. В качестве контрмеры Эстония, Латвия, Литва и присоединившаяся к ним Польша сотрудничают через свои национальные компании (Eesti energia, Latvenergo, Lietuvos energija) в строительстве ядерного реактора в Визагинасе. Недавний официальный визит латвийского премьер-министра Домбровскиса к его коллеге Кубилиусу говорит о том, что реализация  проекта нуждается в ускорении. Он должен способствовать экономическому развитию региона и гарантировать большую независимость от мощного соседа.

 

[divider]Заключение[/divider]

Были обсуждены наиболее критические аспекты внутренней политики и международных отношений в прибалтийских республиках. Есть конкретная надежда, что эти страны пойдут по пути Евросоюза, символом чего является присоединение Эстонии к зоне евро 1 января 2011 года. Тем не менее, критическая ситуация, в которой находится сама Европа, вместе с настойчивым возвращением на международную сцену России не оставляет места легкому отношению и поверхностному  оптимизму по поводу будущего этого региона.

Банковский крах, который затронул на прошлых неделях литовский банк Snoras  и контролируемый  латвийский банк Krājbanka с вытекающими отсюда длинными очередями вкладчиков, как это уже происходило в Латинской Америке, и ренационализация авиакомпании АirBaltic, осуществленная Латвией, дают представление о том, насколько рост региона все еще находится под вопросом. Недавно британская газета «Daily Mail» хоть и под видом шутки на основе недавних пессимистических заявлений немецкого канцлера Ангелы Меркель опубликовала анализ будущих сценариев, которые могли бы развернуться в Европе. Британская газета, между прочим, предсказывает, что вслед за крахом евро и фактическим распадом Евросоюза, Россия может вернуться в прибалтийские страны, оккупировав Латвию уже в 2015 году, а в следующем году войдет в Эстонию и Литву, а также в Белоруссию и Молдавию. Речь идет о низкопробных политических фантазиях.

Тем не менее, именно геополитика, понимаемая как серьезная и ответственная дисциплина, учит нас, что ничто в истории не является неизменным, включая и предполагаемую необратимость процесса европейской интеграции.

 

Алессандро Ди Симоне | Газета Limes, Италия

Балтийское Обозрение
Независимая газета, издаваемая на трех языках: русском, немецком (Die Baltische Rundschau baltische-rundschau.eu ) и английском (The Baltic Review baltic-review.com)

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ